Donne un ciel à mes murs,
A ma misère, du vert
Quand je n’ai rien à dire,
Il pousse en moi du lierre,
Dans mes nuits, un jour brille.
Donne un ciel à mes murs,
A ma misère, du vert
Quand je n’ai rien à dire,
Il pousse en moi du lierre,
Dans mes nuits, un jour brille.
Hier j’ai rencontré
Cette pauvre petite ma pareille
L’image de moi-même.
Hier j’ai rencontré
Un passé désemparé
Au présent pareil.
Hier j’ai rencontré
Quinze ans plus tard, sur le seuil
Les pas d’antan parlent.
People make war; war
Is what nasty people
Are nasty about.
People believe in whatever god,
Whatever god is what people
In whatever way believe.
Only clear days
I could see
My head in the clouds
Green long trees far below
And the smocking roof
Where together we were.
But,Wild winds came down
Froze our blue sky
Terrorized our mild season.
How narrow the future
How slight the chance
How slighting those days
How paralyzing surviving
Between the Tsahal fury
The Syrian jelly
And the Palestinian mockery.
Death and silence,
I look back
For the last time as the moon
Brights behind that village.
Deir el Qamar: All our dreams were altered
Words I uttered long ago
Honesty today became untrue.
There was nothing to explain
All our prayers sounded wrong
There is nothing to forgive.
Keep in mind, remember
As bells and cannons boom
Dear son that the war was
Never more than a sacrificial stage.
It was an architecture for the odd,
As though Hell attacked Heaven consciously.
There on dark bright nights
While worlds of misery sleep,
Lost Peace in abstract speculation falls,
And exiled Hope in conspicuous woodsheds burns.
War had a natural ugly face
Heroes with broken necks
In an absurdly curtsey showed their bravery.
I just did a dumfounded nonsense?
The silence roared displeasure.
Had I believed in Grace?
All dreams die here:
Wishes and hopes can’t bear.
Here adolescence into seven sins
And desolation break begins.
And feels her centre now
Of volition shifted down;
With the time in tempest everywhere.
No adolescence
As long as the magic war
Charm is still here.
Today, I am buoyant
In the prison of these days
The guts of living.
Some could not accept their past
Nor change their life.
Some lost a friend, a father, a world,
They never understood.
Some saw too clearly all
That mad men can do.
Some are the echoes of a last
Fucking lost condition.
Some envied streams and
Breathed their air.
Some disappeared in the dead of freedom.
Some found Unity a disfigured subject Only bombs discuss.
There came a boyish beardless messenger
On whom the conflicts could model any prettier
Fake, as chance fell, a dove or a monk-soldier.
Who by secularity was perceptibly shaken
Who looked for unity but always was mistaken
Encouraged his forces and chose a new behaviour.
He wondered why the idea had been forbidden
Did not understand when the kataëbs were chidden
He taught the European new formalities they did not listen.
They immediately quarrelled for freedom
Opinions are divided on communities’ authority
And Palestinians conspired to shoot out at random.
Once, in a school bus they sparked a confessional conflict
Sprayed bullets into Christian suburbs spilt
Beat up innocents, launches ambushes and strikes
Often called Moslems up to take arms.
Dangers, murders, muggings grew greater
And the ways back to peace raped for ever
Lebanese between Israel and Palestine caught in the line of fire.
Teenagers at his command left their mothers’ recommendation
Looking for neighbours liberation, a no win situation
Screw their hope to murders and attacks.
Standing with Kalashnikov or rocket launchers
They mocked at those who did not woo their cause
Despatched lawless militiamen to gag any hour.
Till the European believe that was a civil war
Christians, Moslems once grew in likeness
And now beckon to claim lives more.
Now, it’s high time that everyone understands
Lebanon is not a state for Palestinians hands.
Lebanese had the right to defend their fatherland.